उसामा बिन ज़ैद रदी अल्लाहू अन्हु से रिवायत है की उन्होने रसूल-अल्लाह सल-अल्लाहू अलैही वसल्लम से पूछा की या रसूल-अल्लाह सल-अल्लाहू अलैही वसल्लम मैं आपको किसी और महीने में इतने रोज़े रखते हुए नही देखता जितने शाबान के महीने में.
आप सल-अल्लाहू अलैही वसल्लम ने फरमाया ये महीना वो महीना जिसकी बरकत से लोग गाफील हैं , और रजब और रमज़ान के महीने के बीच में ये वो महीना है जिसमें आमाल अल्लाह सुबहानहु के पास उठाए जाते हैं और मेरी ख्वाहिश है की मेरा अमल उस वक़्त पेश हो जिस वक़्त मेरे रोज़ा हो. सुनन नसाई, जिल्द 2, 268-हसन.
حضرت اسامہ بن زید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! جتنا میں آپ کو شعبان کے مہینے میں روزہ رکھتے ہوئے دیکھتا ہوں اتنا کسی اور مہینے میں نہیں دیکھتا، آپ نے فرمایا: ”رجب و رمضان کے درمیان یہ ایسا مہینہ ہے جس سے لوگ غفلت برتتے ہیں، یہ ایسا مہینہ ہے جس میں آدمی کے اعمال رب العالمین کے سامنے پیش کئے جاتے ہیں، تو میں چاہتا ہوں کہ جب میرا عمل پیش ہو تو میں روزہ سے رہوں“۔
سنن نسائی جلد ۲ حدیث ٢٦٨ حسن
Usamah bin Zaid Radi Allahu Anhu se rivayat hai ki unhone Rasool-Allah Sal-Allahu Alaihi wasallam se daryaft kiya ki Ya Rasool-Allah Sal-Allahu Alaihi wasallam main aapko Shaban ke mahine ke alawa kisi aur mahine mein is tarah se (pabandi ke saath) roze rakhte huye nahi dekhta.
Aap Sal-Allahu Alaihi wasallam ne farmaya ye mahina wo mahina jiski barkat se log gafil hain , aur Rajab aur Ramzan ke mahine ke beech mein ye wo mahina hai jismein aamal Allah subhanahu ke paas uthaye jaate hain aur meri khwahish hai ki mera amal us waqt pesh ho jis waqt mere roza ho. Sunan Nasaii, Jild 2, 268-Hasan
अबु हुरैरा रदि अल्लाहु अन्हु से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल-अल्लाहु अलैहि वसलम ने फरमाया सबसे पहले बन्दे को क़यामत के दिन नमाज़ का हिसाब देना पड़ेगा अगर वो कामिल है.
तो उसको कामिल लिख दिया जाएगा वर्ना अल्लाह सुब्हानहु इरशाद फरमाएगा की देखो क्या मेरे बन्दे के पास नवाफिल है अगर नवाफिल नमाज़ होंगी तो उस से फ़र्ज़ नमाज़ की कमी मुकम्मल की जायेगी और बाकी आमाल का हिसाब भी इसी तरह होगा. सुनन नसाई,जिल्द-1,469-सही
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا ہے: ( قیامت کے دن ) بندے سے سب سے پہلے اس کی نماز کے بارے میں بازپرس ہو گی، اگر یہ درست ہوئی تو یقیناً وہ کامیاب و کامراں رہے گا، اور اگر خراب رہی تو بلاشبہ ناکام و نامراد رہے گا ، ،اگر اس کے فرائض میں کوئی کمی رہی تو اللہ فرمائے گا: دیکھو میرے بندے کے پاس کوئی نفل ہے؟ ( اگر ہو تو ) ۱؎ فرض میں جو کمی ہے اس کے ذریعہ پوری کر دی جائے، پھر اس کا باقی عمل بھی اسی طرح ہو گا ۔
سنن نسائی،جلد-١،حديث-٤٦٩-صحيح
आयशा रदी अल्लाहू अन्हा से रिवायत है की रसूल-अल्लाह सल-अल्लाहू अलैही वसल्लम ने उन्हे ये दुआ सिखाई थी
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ كُلَّ قَضَاءٍ قَضَيْتَهُ لِي خَيْرًا
अल्लाहुम्मा इन्नी असअलुका अन तजअल कुल्ला कदाइन कदयतहू ली खयरन या अल्लाह मैं तुझसे दुआ करता हूँ की हर वो फ़ैसला जो तू मेरे बारे में करे उसको मेरे हक़ में बेहतर फरमा दे. सुनन इब्न माजा जिल्द 3, 727-सही